相手からどう見えるか、という視点

  • カレンダーに「june29 面談」「june29 さんランチ」って入るやつ

  • ご本人のカレンダー上では「この日は、june29 と面談だな」ってわかりやすいんだと思う

  • 予定に招待を受けたぼくのカレンダー上でも、もちろん「june29 さんランチ」みたいに表示される

    • これ、誰とのランチの予定だっけ?となる
  • ぼくは誰かとの予定を入れるとき、双方にとってわかりやすいラベルを生み出そうとする

  • たとえば kenchan とランチに行くんだったら「kenchan29」みたいな予定を登録する

    • june29 から見て「kenchan との予定だな」とわかる
    • kenchan から見て「june29 との予定だな」とわかる
  • 末尾に 29 をつければオッケーと思っているところある